国产探花免费观看_亚洲丰满少妇自慰呻吟_97日韩有码在线_资源在线日韩欧美_一区二区精品毛片,辰东完美世界有声小说,欢乐颂第一季,yy玄幻小说排行榜完本

首頁 > 系統 > Android > 正文

Android應用程序(APK)的編譯打包過程

2019-12-12 03:41:20
字體:
來源:轉載
供稿:網友

流程圖:

 

我們重點關心的是(1)這個過程的輸入是什么?(2)這個過程的輸出是什么?(3)這個過程使用了什么工具?至于使用什么參數,可以自己去看對應命令的幫助文件,或者在網上搜索,這不是本文的重點。

aapt->

aidl -> javac-> dx(dex)-> apkbuilder-> jarsigner-> zipalign 

步驟中提到的工具如下表:

名稱 功能介紹 在操作系統中的路徑
aapt Android資源打包工具 ${ANDROID_SDK_HOME}/platform-tools/appt
aidl Android接口描述語言轉化為.java文件的工具 ${ANDROID_SDK_HOME}/platform-tools/aidl
javac Java Compiler ${JDK_HOME}/javac或/usr/bin/javac
dex 轉化.class文件為Davik VM能識別的.dex文件 ${ANDROID_SDK_HOME}/platform-tools/dx
apkbuilder 生成apk包 ${ANDROID_SDK_HOME}/tools/opkbuilder
jarsigner .jar文件的簽名工具 ${JDK_HOME}/jarsigner或/usr/bin/jarsigner
zipalign 字節碼對齊工具 ${ANDROID_SDK_HOME}/tools/zipalign

第一步:打包資源文件,生成R.java文件

編譯R.java類需要用到AndroidSDK提供的aapt工具,aapt參數眾多,以下是主要參數:

-d one or more device assets to include, separated by commas  -f force overwrite of existing files  -g specify a pixel tolerance to force images to grayscale, default 0  -j specify a jar or zip file containing classes to include  -k junk path of file(s) added  -m make package directories under location specified by -J  -u update existing packages (add new, replace older, remove deleted files)  -v verbose output  -x create extending (non-application) resource IDs  -z require localization of resource attributes marked with  localization="suggested"  -A additional directory in which to find raw asset files  -G A file to output proguard options into.  -F specify the apk file to output  -I add an existing package to base include set  -J specify where to output R.java resource constant definitions  -M specify full path to AndroidManifest.xml to include in zip  -P specify where to output public resource definitions  -S directory in which to find resources. Multiple directories will be scann 

aapt編譯R.java文件具體如下:

需要進入應用程序目錄,新建一個gen目錄,沒有gen目錄,命令將會出現找不到文件的錯誤!

命令成功執行后將會在gen目錄下生成成包結構的目錄樹,及R.java文件!

列子:

第二步:處理AIDL文件,生成對應的.java文件(當然,有很多工程沒有用到AIDL,那這個過程就可以省了)

將.aidl文件生成.java文件需要用到AndroidSDK自帶的aidl工具,此工具具體參數如下:

-I<DIR> search path for import statements. -d<FILE> generate dependency file. -p<FILE> file created by --preprocess to import. -o<FOLDER> base output folder for generated files. -b fail when trying to compile a parcelable. 

值得注意的是:這個工具的參數與參數值之間不能有空格,Google也有對工資不滿意的工程師!

例子:

第三步:編譯Java文件,生成對應的.class文件

javac命令用法如下:

其中,可能的選項包括:

 -g  生成所有調試信息  -g:none  不生成任何調試信息  -g:{lines,vars,source} 只生成某些調試信息  -nowarn  不生成任何警告  -verbose  輸出有關編譯器正在執行的操作的消息  -deprecation 輸出使用已過時的 API 的源位置  -classpath <路徑> 指定查找用戶類文件和注釋處理程序的位置  -cp <路徑>  指定查找用戶類文件和注釋處理程序的位置  -sourcepath <路徑> 指定查找輸入源文件的位置  -bootclasspath <路徑> 覆蓋引導類文件的位置  -extdirs <目錄> 覆蓋安裝的擴展目錄的位置  -endorseddirs <目錄> 覆蓋簽名的標準路徑的位置  -proc:{none,only} 控制是否執行注釋處理和/或編譯。  -processor <class1>[,<class2>,<class3>...]要運行的注釋處理程序的名稱;繞過默認的搜索進程  -processorpath <路徑> 指定查找注釋處理程序的位置  -d <目錄>  指定存放生成的類文件的位置  -s <目錄>  指定存放生成的源文件的位置  -implicit:{none,class} 指定是否為隱式引用文件生成類文件  -encoding <編碼> 指定源文件使用的字符編碼  -source <版本> 提供與指定版本的源兼容性  -target <版本> 生成特定 VM 版本的類文件  -version  版本信息  -help  輸出標準選項的提要  -Akey[=value] 傳遞給注釋處理程序的選項  -X  輸出非標準選項的提要  -J<標志>  直接將 <標志> 傳遞給運行時系統 

例子:

javac -encoding utf-8 -target 1.5 -bootclasspath E:/Androiddev/android-sdk-windows2.2/platforms/android-3/android.jar -d bin src/com/byread/reader/*.java gen/com/byread/reader/R.java 

第四步:把.class文件轉化成Davik VM支持的.dex文件

將工程bin目錄下的class文件編譯成classes.dex,Android虛擬機只能執行dex文件!

例子:

第五步:打包生成未簽名的.apk文件

【輸入】打包后的資源文件、打包后類文件(.dex文件)、libs文件(包括.so文件,當然很多工程都沒有這樣的文件,如果你不使用C/C++開發的話)

【輸出】未簽名的.apk文件

【工具】apkbuilder工具

apkbuilder工具用法如下:

-v Verbose. -d Debug Mode: Includes debug files in the APK file. -u Creates an unsigned package. -storetype Forces the KeyStore type. If ommited the default is used. -z Followed by the path to a zip archive.  Adds the content of the application package. -f Followed by the path to a file.  Adds the file to the application package. -rf Followed by the path to a source folder.  Adds the java resources found in that folder to the application  package, while keeping their path relative to the source folder. -rj Followed by the path to a jar file or a folder containing  jar files.  Adds the java resources found in the jar file(s) to the application  package. -nf Followed by the root folder containing native libraries to  include in the application package.<span style="color: rgb(0, 0, 255); font-family: 楷體; line-height: 20px;font-size:18px; ">I:最后一步,通過jarsigner命令用證書文件對未簽名的APK文件進行簽名</span> 

列子:

apkbuilder ${output.apk.file} -u -z ${packagedresource.file} -f ${dex.file} -rf ${source.dir} -rj ${libraries.dir} 

第六步:對未簽名.apk文件進行簽名

【輸入】未簽名的.apk文件

【輸出】簽名的.apk文件

【工具】jarsigner

用法:jarsigner [選項] jar 文件別名 jarsigner -verify [選項] jar 文件 [-keystore <url>]      密鑰庫位置 [-storepass <口令>]     用于密鑰庫完整性的口令 [-storetype <類型>]     密鑰庫類型 [-keypass <口令>]      專用密鑰的口令(如果不同) [-sigfile <文件>]      .SF/.DSA 文件的名稱 [-signedjar <文件>]     已簽名的 JAR 文件的名稱 [-digestalg <算法>]  摘要算法的名稱 [-sigalg <算法>]    簽名算法的名稱 [-verify]          驗證已簽名的 JAR 文件 [-verbose]         簽名/驗證時輸出詳細信息 [-certs]          輸出詳細信息和驗證時顯示證書 [-tsa <url>]        時間戳機構的位置 [-tsacert <別名>]      時間戳機構的公共密鑰證書 [-altsigner <類>]      替代的簽名機制的類名 [-altsignerpath <路徑列表>] 替代的簽名機制的位置 [-internalsf]        在簽名塊內包含 .SF 文件 [-sectionsonly]       不計算整個清單的散列 [-protected]        密鑰庫已保護驗證路徑 [-providerName <名稱>]   提供者名稱 [-providerClass <類>    加密服務提供者的名稱 [-providerArg <參數>]] ... 主類文件和構造函數參數  

第七步:對簽名后的.apk文件進行對齊處理(不進行對齊處理是不能發布到Google Market的)

【輸入】簽名后的.apk文件

【輸出】對齊后的.apk文件

【工具】zipalign工具

知道了這些細節之后,我們就可以實現很多我們想實現東西了,比如:自動化,我們可以使用某種腳本,像Windows下的批處理,linux下的Bash,Java下的Ant,Python、Perl這樣的腳本語言,甚至直接用Java、.net這們的強類型語言也是可以的。

以上就是本文的全部內容,希望本文的內容對大家的學習或者工作能帶來一定的幫助,同時也希望多多支持武林網!

發表評論 共有條評論
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發表
主站蜘蛛池模板: 泗水县| 宜黄县| 阿克苏市| 泽普县| 鄢陵县| 米脂县| 平和县| 沛县| 南川市| 兴安盟| 班戈县| 章丘市| 珠海市| 堆龙德庆县| 孟村| 绥德县| 青岛市| 清水河县| 永年县| 永平县| 灵石县| 达孜县| 清原| 邯郸县| 朝阳县| 四会市| 昌吉市| 太仆寺旗| 梁平县| 衡南县| 谷城县| 漳平市| 兴宁市| 甘南县| 临安市| 柯坪县| 新干县| 尼木县| 类乌齐县| 海淀区| 星座|