守望先鋒PTR大量英雄新語音曝光,Reddit上有人拆了一些守望先鋒測試服新加的角色音頻,當中除了和新英雄安娜的互動語音之外,當中還夾雜著一些節日限定對話,甚至一些似乎提示了新英雄/新地圖/新模式相關的說話。

獲得安娜的納米激素加強后的語音回應部分英雄獲得安娜的納米激素buff后,會有一句語音回應(留意聲音和開大招一樣有殘響)。
源氏:[Strength flows through me!](我充滿了力量!)
麥克雷:[I‘m unstoppable!](沒人可以擋住我了!)
法老之鷹:[Systems at max!](系統效能全開!)
萊恩哈特:[I feel powerful!](我感覺渾身是勁!)
獲得安娜生物手雷減益效果后的語音回應部分英雄獲得安娜的生物手雷debuff后,會有一句語音回應。
盧西奧:[Not feelin‘ so hot。](嗨不起來)
天使:[I‘m not feeling my best。](身體使不上力氣)
黑百合:[I don‘t feel so good](感覺身體有點不舒服)
查莉婭:[I feel...weak。](我感覺...很虛弱)
“抱歉”臺詞,沒聽到過的抱歉臺詞
麥克雷:[Sorry‘ bout that。](對不起了)
法老之鷹:[My mistake。](是我不對)
天使:[Das tut mir leid。](<德語>對不起)
黑百合:[Desolee。](<法語>對不起)
附近有敵人埋伏和上面類似,可能是對應蹲下或者繞后的語音? 或者某些小游戲的一部分?也有傳聞Sombra是隱身型/黑客型英雄,莫非...
死神:[Something‘s not right。](有點不對勁)
士兵76:[Something‘s not right。](有點不對勁)
獵空:[Something‘s not right。](有點不對勁)
源氏:[I sense the presence of the enemy。](我感覺到附近有敵人的氣息)
麥克雷:[Now I can‘t see you, but I know you’re there。](雖然看不到你,但我知道你就在附近)
托比昂:[Ehh, someone‘s lurking over here。](唉,有人藏在附近)
天使:[Enemy detected。](發現敵人)
萊恩哈特:[Enemy detected。](發現敵人)
查莉婭:[Enemy deteced。 Be on your guard。](發現敵人了,提高警覺)
部分角色的節日特別語音
啤酒節萊恩哈特:[Oktoberfest! My favorite time of year! Now where are my lederhosen?] (啤酒節!一年之中我最愛的節日!我的吊帶皮短褲放哪了呢? )
萊恩哈特:[Do I have time for a currywurst? Hmm?](唔,不知道來不來得及吃一根咖喱香腸呢?)
萬圣節源氏:[My Halloween costume? Cybord ninja。](你問我萬圣節打算扮什么? 改造人忍者吧)
士兵76:[Trick or treat。](不給糖就搗蛋)
獵空:[Ohh, scary!](喔喔,嚇死人了!)
圣誕節源氏:[Merry Christmas!](圣誕快樂!)
盧西奧:[Happy holidays!](節日快樂!)
萊恩哈特:[Who‘s feeling the holiday spirit?](有人感受到圣誕節的氣氛了嗎?)
新年查莉婭:[С Новым годом(<俄文>新年快樂)
獵空:[Who‘s ready for some fireworks?](有人要來一起放煙花嗎?)
籃球!應該是進籃時候說的語音
盧西奧:[Oh, from downtown!](喔,漂亮的三分球!)
死神:[Kobe, eat your heart out。](科比,怕我了吧)
萊恩哈特:[Just like Dirk Nowitzki! Huehahahahaa!](我簡直就是德克諾維茨基,嘿哈哈哈哈!)
暴雪梗6.5/10 -IGN
盧西奧:[It‘s-a-me, a-Lucio!](是我!盧西奧!)
*超級馬里奧兄弟里馬里奧的著名臺詞
托比昂:[Ehh...have you seen my aardvark?](呃,你有看見過我的匯報嗎?)
英語語音里托比昂的一句語音Hard work pays off,但由于口音太重很多人把Hard work聽成了aardvark
托比昂:[EVERYONE! GET IN HERE!](要打架了?算我一個!)
*爐石傳說恐怖奴隸主的進場臺詞
查莉婭:[I give it a...6.5](我給6.5分)
*IGN給風暴的6.5分
最后萊恩哈特的一句語音[ This is no castle...It‘s a tomb。] (這哪里是城堡了...這是古墓)
暫時游戲里唯一的城堡是花村島田家,但也沒有聽過萊恩哈特說這句?可能是新地圖?或者和某些節日有關,也有可能是指環王的梗。(This is no mine。 It‘s a tomb。 )
以上就是小編為大家帶來的守望先鋒PTR大量英雄新語音曝光_大量英雄新語音曝光分享的全部內容了,希望大家喜歡哦~
如果大家想了解更多游戲活動與游戲攻略,請持續關注本站,本站小編將在第一時間為大家帶來最好看、最好玩、最新鮮的游戲資訊。更多精彩內容,盡在jb51游戲頻道!
新聞熱點
疑難解答